Rękawice zimowe US M65 - WKŁADY - Oryginalne demobil - Olive
Wełniane wkłady do rękawic do działań w bardzo zimnych warunkach. Trójpalczasta konstrukcja powoduje iż nie trzeba zdejmować całej rękawicy żeby wykonać precyzyjną operację (nacisnąć spust, przeładować broń).
Można nosić je samodzielnie, lecz instrukcja przewiduje, że będą noszone jako ocieplacz pod inne rękawice.
Skład: 30% Nylon, 70% Wełna
ORYGINALNE ZALECENIA (PL):
Nosić jedynie pod innymi rękawicami.
Wkłady absorbują wilgoć i jeśli będą noszone samodzielnie staną się szybko mokre i zimne.
NOSIĆ dwie pary na wypadek przemoczenia jednej.
Zdjąć rękawice zanim pot sprawi że będą zawilgocone.
Suszyć powoli z dala od ognia lub włożyć na noc do śpiwora.
Brudne wkłady będą zimne.
Czyścić na sucho bądź prać w zimnej lub letniej wodzie z delikatnym mydłem.
Nie używać gorącej wody - Gorąca woda spowoduje kurczenie się wkładów.
Utrzymuj je w czystości.
Wkłady mogą być noszone na obydwu rękach.
Zamieniaj je często między rękami, dzięki czemu przetrwają dłużej.
ORYGINALNE ZALECENIA (ENG):
Wear only under other mitten.
Inserts absorb moisture and will become wet and cold if worn alone
CARRY two pairs in case one pair becomes wet.
Remove inserts before sewating makes them damp
Dry slowly away from flame or take them into the spleeping bag at night
Dirty inserts are cold.
Dry clean or wash in cold or lukewarm water with mild soap
Don't use hot water - Hot water will shrink inserts
Keep them clean
The inserts can be worn on either hand.
Shift them to the opposite hands frequently so they will wear longer.
Można nosić je samodzielnie, lecz instrukcja przewiduje, że będą noszone jako ocieplacz pod inne rękawice.
Skład: 30% Nylon, 70% Wełna
ORYGINALNE ZALECENIA (PL):
Nosić jedynie pod innymi rękawicami.
Wkłady absorbują wilgoć i jeśli będą noszone samodzielnie staną się szybko mokre i zimne.
NOSIĆ dwie pary na wypadek przemoczenia jednej.
Zdjąć rękawice zanim pot sprawi że będą zawilgocone.
Suszyć powoli z dala od ognia lub włożyć na noc do śpiwora.
Brudne wkłady będą zimne.
Czyścić na sucho bądź prać w zimnej lub letniej wodzie z delikatnym mydłem.
Nie używać gorącej wody - Gorąca woda spowoduje kurczenie się wkładów.
Utrzymuj je w czystości.
Wkłady mogą być noszone na obydwu rękach.
Zamieniaj je często między rękami, dzięki czemu przetrwają dłużej.
ORYGINALNE ZALECENIA (ENG):
Wear only under other mitten.
Inserts absorb moisture and will become wet and cold if worn alone
CARRY two pairs in case one pair becomes wet.
Remove inserts before sewating makes them damp
Dry slowly away from flame or take them into the spleeping bag at night
Dirty inserts are cold.
Dry clean or wash in cold or lukewarm water with mild soap
Don't use hot water - Hot water will shrink inserts
Keep them clean
The inserts can be worn on either hand.
Shift them to the opposite hands frequently so they will wear longer.